古文単語を意味分類で整理して理解するシリーズです。今日は、「程度」をあらわす古文単語をまとめます。
- 「いたし」と「いと・いとど」
- 「あまた」と「ここら・そこら」
- 言葉を重ねて強調する「ことごとし」「おどろおどろし」「こちたし」
- もとは悪いことからよいことにも使う「ゆゆし」「いみじ」は現代の「ヤバい」
- 「数」の多いから少ないまでのレベル
- 「はしたなし」の「なし」は「~ぽい」
- 「けに」と「げに」
「いたし」と「いと・いとど」
程度を表すといえば、まずは「いたし」と「いと・いとど」です。「いたし」が「いたく」となって、動詞を強調するのに対し、「いと・いとど」は形容詞、形容動詞につきますね。
また、「いたし」は、接尾語のような役割を持っていて、漢語系のものについて、それが「はなはだしい」という意味になります。
「こちたし」は「言痛し」
「あまた」と「ここら・そこら」
「あまた」は漢字で書くと「数多」ですから、なんとなく現代でも通じる感じがあります。
「ここら」「そこら」は複数形を表す「~ら」がついた形です。「君ら」とか「ぼくら」とか複数ですよね。で、場所を表すものにつくんですが、
×そこらへん
〇そこら中
ですね。たとえば「そこここ」といってもいいですが、「たくさん」のイメージになりますね。名詞とかにつけば、「たくさんの」だし、用言につけば「とても・たいへん」という感じになります。
言葉を重ねて強調する「ことごとし」「おどろおどろし」「こちたし」
言葉を重ねるイメージは、「ことごとし」と「おどろおどろし」ですね。
事は事件ですから、「事事し」で事件事件して、おおげさです。「おどろおどろし」は、なんとなくおおげさな感じがわかるでしょうか。
「こちたし」は「言痛し」で、「言葉をたいへん」ということで、やはり「おおげさ」ですね。
もとは悪いことからよいことにも使う「ゆゆし」「いみじ」は現代の「ヤバい」
続いて、「ゆゆし」と「いみじ」です。
それぞれ、「忌々し」と「忌みじ」ですから、もともとは「悪い」ことを指す言葉ですね。「ひどい」のイメージです。しかし、この「ひどい」も「ひどくいいね」なんていう風にも使いますよね。まあ「ひどい」の場合は、「大変」ぐらいの意味にしかなりませんが、「ゆゆし」「いみじ」はそれ自体が「とても素晴らしい」という意味にもなります。これ、現代でいえば「ヤバい」ですね。ぼくらの世代は「ヤバい」は「悪い」にしか使いませんが、今は、「素晴らしい」の意味にも使いますよね。いつの時代も、言葉は同じように変化するのが不思議ですね。
「数」の多いから少ないまでのレベル
多い感じでいえば「おびただし」ですね。
「あまた」は「数多」で、やっぱり多い感じ。
やや少なくなって「そこばく」。「いくらか」はある感じです。
少なくなると「いささか」とか「わづか」ですね。
「はしたなし」の「なし」は「~ぽい」
「はしたなし」の「なし」は「~ぽい」の方です。「いはけなし・いとけなし」ですね。現代語で言えば「きたない」「とんでもない」の方です。
「はした」は「はした金」とか言ったりしますが、「端」で「半端なこと」。なので、中途半端です。ここから、決まりが悪いとか、不似合いだ、失礼だ、という感じになります。
感覚としては、「はづかし」とか「やさし」とかに似ています。「はづかし」は、相手が素晴らしくて「はづかし」、「やさし」は「身も痩せてしまうような感じ」で相手が「優美」、「はしたなし」はその場にふさわしくないという感じです。
「けに」と「げに」
「けに」は、「格別に」です。「異に」とか「殊に」とかです。「ことに」と読んでもいいですね。
「げに」は、「実に」で、「本当に」。
似ていますが間違えないようにしましょう。